Những yêu cầu đối với dịch vụ phiên dịch
Dịch vụ phiên dịch là một dịch vụ dịch thuật bằng lời nói được thực hiện bởi một thông dịch viên. Người sẽ dịch lại lời nói cho hai hay nhiều người đang giao tiếp với nhau nhưng họ không dùng chung ngôn ngữ. Dịch vụ này thường được ứng dụng trong nhiều trường hợp như hội thảo, hội nghị, họp trực tuyến, đàm phán, tòa án, du lịch…
Đối với dịch vụ phiên dịch, thông dịch viên đóng vai trò quan trọng hàng đầu góp phần tạo nên thành công cho các cuộc gặp mặt. Vì việc chuyển ngữ hầu hết phải thực hiện trong tích tắc, khiến người thông dịch chịu sức ép rất lớn về tâm lý lẫn thời gian. Điều đó bắt buộc họ khi chọn theo ngành phiên dịch cần sở hữu những tố chất sau:
- Thông thạo ít nhất hai ngôn ngữ, cách phát âm như người bản địa.
- Có kiến thức nhất định về chính trị, xã hội, kinh tế, văn hóa…
- Sức khỏe thể chất và tinh thần vững vàng, tính kiên nhẫn tốt.
- Giao tiếp nhanh nhạy, rành mạch, thành thực kỹ năng ứng đối linh hoạt.
- Kỹ năng lắng nghe và ghi nhớ tốt, tư duy logic là một trong những kỹ năng quan trọng cần có.
- Tác phong nghiêm chỉnh, nhã nhặn và luôn đúng hẹn.
- Am hiểu sâu rộng về lĩnh vực chuyên ngành hay văn hóa của đối tượng ngôn ngữ mục tiêu.
Những dịch vụ phiên dịch tại Ocean chất lượng #1
Để có được những phiên dịch viên hội đủ các yêu cầu trên, bạn cần tìm đến những công ty dịch thuật chuyên nghiệp. Dịch thuật Ocean – một trong những đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật hàng đầu châu Á, với chất lượng dịch vụ đạt tiêu chuẩn ISO 9001:2015, chính là nơi giúp quý khách có được các dịch vụ phiên dịch đa dạng song hành cùng chất lượng hàng đầu thị trường.
1. Dịch vụ Phiên dịch Hiện trường đa ngôn ngữ
Dịch vụ phiên dịch hiện trường đa ngôn ngữ của Ocean chủ yếu được áp dụng rộng rãi cho hình thức dịch nói trực tiếp tại các:
- Cuộc họp,
- Workshop,
- Hội thảo,
- Hội nghị,
- Công xưởng,
- Công trường,
- ……
Theo hình thức song phương hoặc đa phương (ít nhất từ hai đến ba người trở lên).
2. Phiên dịch dự án
Với dịch vụ dịch thuật này, các thông dịch viên sẽ phải tham gia dịch thuật bằng rất nhiều hình thức phiên dịch khác nhau như phiên dịch cabin, video call, dịch đuổi… trong những sự kiện hay cuộc họp, hội thảo, nhà xưởng… diễn ra ở một hoặc nhiều địa điểm do khách hàng yêu cầu. Tại Ocean, dịch vụ phiên dịch dự án khá được ưa chuộng ở một số dạng trường hợp như:
- Các chuyến công tác xa nhằm tham dự các hội thảo, hội nghị hoặc mở rộng hợp tác, liên doanh làm ăn với các công ty nước ngoài.
- Những dự án xây dựng công trình, lắp đặt máy móc, sản xuất… có yếu tố công nghệ nước ngoài, cần sự hướng dẫn, tư vấn từ các chuyên gia ngoại quốc.
3. Phiên dịch từ xa, Phiên dịch qua điện thoại, video call
Dịch vụ phiên dịch qua điện thoại – video call tại Tomato là hình thức thông dịch viên sẽ tiến hành quá trình chuyển ngữ, truyền tải thông điệp của các bên tham gia cuộc họp thông qua các ứng dụng trực tuyến như:
- Zalo,
- Skype,
- Google Meet,
- Zoom,
- ……
Được cài đặt trên các thiết bị điện tử như điện thoại, máy tính bàn, máy tính bảng…
Hình thức này thường được sử dụng cho các cuộc họp, đàm phán mà các bên liên quan không thể tiến hành sắp xếp các cuộc gặp mặt trực tiếp và đang ở khá xa nhau về mặt địa lý. Tại OCEAN, với hệ thống thu phát có tín hiệu đường truyền ổn định, trang thiết bị hiện đại, chúng tôi đã hỗ trợ thành công cho hàng ngàn dự án, hội nghị, hội thảo song và đa phương hay các cuộc hội chẩn, phẫu thuật từ xa…
4. Dịch vụ phiên dịch Công xưởng, nhà máy
Đối với dịch vụ phiên dịch công xưởng – nhà máy, đa phần thông dịch viên phải có mặt tại các xưởng sản xuất, công xưởng, khu chế xuất… để chuyển ngữ trực tiếp cho các khách hàng. Hình thức phiên dịch này đa số thường liên quan đến các chủ đề về kỹ thuật sản xuất và thiết bị máy móc, tiêu biểu như:
- Thông dịch các yếu tố về kỹ thuật, thông số máy móc
- Hướng dẫn sử dụng, vận hành thiết bị, máy móc
- Quy định về an toàn lao động
- Quy trình hoạt động
- Nội dung đào tạo nhân sự
- …
5. Phiên dịch Hội chợ – Triển lãm
Hiện tại, Ocean là một trong những đơn vị đi đầu trong việc cung cấp số lượng lớn các phiên dịch viên cho nhiều hội chợ, triển lãm trong và ngoài nước với các hình thức phiên dịch phổ biến như phiên dịch tháp tùng, dịch song song,..
- Phiên dịch cho nhãn hàng, doanh nghiệp quảng bá sản phẩm trong hội chợ, triển lãm
- Thông dịch cho người tham gia hội chợ, triển lãm muốn tìm kiếm sản phẩm, dịch vụ, ký kết hợp đồng,…
6. Phiên dịch Hội nghị – Hội thảo
Những thông dịch viên tham dự trong các hội nghị – hội thảo được Ocean lựa chọn đều sở hữu ít nhất từ 3 – 4 năm kinh nghiệm, có kiến thức chuyên môn cao liên quan đến lĩnh vực trong hội nghị cũng như hiểu biết phong phú về tin tức thế giới cùng như các kiến thức thường thức tổng hợp về văn hóa, chính trị…
Quá trình phiên dịch tại hội thảo – hội nghị sẽ được tiến hành thông qua một hoặc nhiều hình thức phiên dịch như dịch đuổi, dịch cabin/song song hay hỗ trợ phiên dịch từ xa thông qua video call… Tại Ocean, dịch vụ phiên dịch này thường được chúng tôi áp dụng trong các chương trình:
- Hội nghị họp cổ đông, họp báo cáo tiến trình kế hoạch
- Hội thảo, workshop liên quan đến các lĩnh vực y tế, giáo dục, môi trường
- Chương trình nghị sự, các cuộc gặp ngoại giao, chính trị…
- Hội nghị, hội thảo hợp tác liên doanh trực tuyến giữa các doanh nghiệp…
7. Phiên dịch Đàm phán
Dịch vụ phiên dịch đàm phán thường được dùng cho các cuộc họp ký kết hợp tác hoặc những thương vụ kêu gọi đầu tư, mua bán hay thỏa thuận liên doanh. Dịch thuật Ocean cung cấp dịch vụ phiên dịch đàm phán đa dạng nội dung, chủ đề như:
- Dịch thuật đàm phán thương mại
- Đàm phán ngoại giao (kinh tế, văn hóa, chính trị, quân sự,…)
- Đàm phán hòa giải, giải quyết tranh chấp, tố tụng…
- Phiên dịch đàm phán mua bán, sáp nhập, hợp tác kinh doanh…
- Đàm phán thảo luận về tiến trình hợp tác hay tiến độ thi công dự án…
8. Phiên dịch Tòa án
Dịch thuật Ocean cung cấp nhân sự phiên dịch tòa án chuyên môn cao, nắm vững quy định pháp luật hiện hành của quốc gia sở tại, góp phần bảo vệ quyền lợi cho đương sự khi chất vấn trước tòa. Dịch vụ phiên dịch tòa án tại Ocean có thể đáp ứng nhiều nhu cầu:
- Phiên dịch trong các phiên tòa tố tụng, hòa giải, thẩm tra…
- Phiên dịch cho người bị khiếm thính, người khuyết tật phải dùng ngôn ngữ ký hiệu…
9. Phiên dịch Cabin/ Song song
Đây là loại hình phiên dịch phức tạp, người dịch sẽ ngồi trong một phòng kín riêng – cabin (có thể có cách âm hoặc không) tiến hành nghe và chuyển ngữ trực tiếp qua micro hoặc thì thầm vào tai khách hàng nội dung, thông điệp mà đối tác của họ đang trình bày.
Dịch vụ phiên dịch cabin/song song thường được các khách hàng tại OCEAN chú trọng sử dụng phổ biến với các trường hợp:
- Hội nghị, cuộc họp, hội thảo có sự tham gia của nhiều đối tác người nước ngoài
- Các công ty đa quốc gia tổ chức họp cổ động hay họp hội đồng quản trị, báo cáo tiến độ công việc
- Những chương trình phát sóng trực tiếp thông qua truyền hình TV hoặc các mạng xã hội
- Các phiên tòa xét xử có yếu tố nguyên cáo hoặc bị cáo là người nước ngoài.
10. Phiên dịch Đuổi/ Nối tiếp
Với hình thức, thông dịch viên thực hiện dịch đuổi hay dịch nối tiếp tại Dịch thuật Ocean sẽ người chuyển ngữ nội dung lời nói vừa được tiếp nhận sang một ngôn ngữ khác để người nghe có thể hiểu theo cách đầy đủ nhất hoặc nắm bắt được các ý chính mà người nói/ diễn giả muốn truyền đạt.
Ví dụ dễ thấy nhất của dịch đuổi là thông dịch viên dịch trong các lễ trao giải quốc tế như Oscar hay Quả Cầu Vàng…
11. Phiên dịch Tháp tùng
Tại Ocean, dịch vụ này đa số được chúng tôi ưu tiên chọn lựa các phiên dịch viên nói thông thạo tối thiểu là hai ngôn ngữ trở lên, trong đó bắt buộc phải có tiếng Anh. Bởi tiếng Anh là ngôn ngữ được sử dụng phổ biến nhất trong đa số các cuộc gặp theo kiểu phiên dịch tháp tùng hiện nay.
Trong đó, chúng tôi thường áp dụng cho phiên dịch tháp tùng cho những sự kiện như:
- Những cuộc họp, đàm phán song phương, đa phương
- Hội thảo, hội nghị, workshop, ký kết hợp đồng thương mại
- Hội thảo, nghị luận liên quan đến ngoại giao, chính trị…
- Các bữa tiệc, triển lãm, hội chợ…
Dịch vụ phiên dịch tại Ocean với 50 ngôn ngữ
Các dịch vụ phiên dịch của chúng tôi trải rộng với hơn 50 cặp ngôn ngữ thuộc đa dạng nhiều lĩnh vực cùng chuyên ngành khác nhau. Trong đó, nhiều thông dịch viên thành thạo ít nhất từ 2 ngôn ngữ trở lên với tối thiểu 3 năm kinh nghiệm. Nổi bật với một số ngôn ngữ sau đây:
Phiên dịch tiếng Anh
Phiên dịch tiếng Anh là một trong những dịch vụ được đăng ký nhiều nhất tại OCEAN. Số lượng phiên dịch viên thông thạo tiếng Anh tại OCEAN hiện lên đến hàng ngàn người thuộc nhiều quốc gia trên thế giới. Đây là đội ngũ thông dịch đông đảo nhất hiện nay tại công ty có khả năng đáp ứng hầu hết mọi hình thức phiên dịch hiện nay như phiên dịch tháp tùng, phiên dịch cabin, mc song ngữ, phiên dịch đàm phán hoặc phiên dịch tòa án…
Thông dịch tiếng Trung
Dịch vụ phiên dịch tiếng Trung tại OCEAN có khả năng dịch thuật chuyên nghiệp tiếng Hoa Phổ Thông lẫn tiếng Quan Thoại. Chúng tôi hiện đang cung cấp đa dạng hình thức dịch thuật cho nhiều doanh nghiệp, tập đoàn lớn có nhu cầu hợp tác, phát triển kinh doanh tại các thị trường như Hong Kong, Singapore, Đài Loan, Macao, Trung Quốc…
Phiên dịch tiếng Hàn
Phiên dịch tiếng Hàn là một trong những dịch vụ được lựa chọn nhiều tại Ocean. Các dịch vụ dịch thuật được chú trọng nhiều nhất là phiên dịch công xưởng – nhà máy, phiên dịch hội thảo – hội nghị, phiên dịch cabin, phiên dịch đàm phán hoặc tháp tùng… Lý do bắt nguồn từ nhu cầu hợp tác, liên doanh phát triển giữa Hàn Quốc và Việt Nam đang ngày càng gia tăng hơn trong những năm gần đây.
Phiên dịch tiếng Nhật
Bên cạnh Hàn, Trung, Nhật Bản cũng là một trong những quốc gia đầu tư nhiều vào Việt Nam ở đa dạng lĩnh vực. Do đó, nhu cầu phiên dịch tiếng Nhật tại Ocean dành cho ngôn ngữ này cũng sở hữu rất hình thức rất phong phú, với đội hình phiên dịch viên có mặt ở khắp 63 tỉnh thành trong cả nước.
Phiên dịch các ngôn ngữ khác
Ngoài ra, Ocean còn cung cấp thêm các dịch vụ phiên dịch tiếng:
- Nga,
- Anh,
- Trung,
- Nhật,
- Hàn,
- Myanmar,
- Lào,
- Ả Rập,
- Đức,
- Pháp,
- Bồ Đào Nha,
- Tây Ban Nha,
- Campuchia,
- Thái Lan,
- Đài Loan,
- Indonesia,
- Ý,
- Phần Lan,
- Thái,
- Séc,
- Hà Lan,
- ……
Những yêu cầu gần đây về dịch vụ phiên dịch tại Ocean
- “Chúng tôi cần hỗ trợ dịch ngôn ngữ tiếng Anh cho một cuộc họp trong khoảng thời gian 1 giờ vào thứ 2 tuần tới”
- “Tôi muốn dịch thuật đồng thời trong các cuộc họp kinh doanh Việt – Hàn, hãy báo giá sớm cho tôi”
- “Tuần tới chúng tôi sẽ tiếp 1 đoàn đối tác người Nhật (8 người), chúng tôi cần 1 phiên dịch viên tiếng Nhật ít nhất 3 năm kinh nghiệm, phiên dịch viên sẽ đi cùng chúng tôi khoảng 4 ngày”
- “Sáng mai 8h, tại khách sạn Métropole chúng tôi cần 1 phiên dịch viên nam nói tiếng Trung, phiên dịch khoảng 3,5 giờ”
- “Xin chào, tôi đang muốn tìm 1 phiên dịch viên tiếng Anh có hiểu biết về y tế, phiên dịch 8 tiếng giờ hành chính, báo giá lại giúp tôi”
- “Tôi đang tìm các thông dịch viên để đồng hành với tôi ở vị trí luật sư khi gặp các khách hàng nước ngoài Anh, Nhật, 1 tuần từ 2 – 3 buổi”
- “Tôi đang tìm một thông dịch viên để dịch các cuộc phỏng vấn trực tiếp giữa hai người đối thoại, một người nói tiếng Việt và một người nói tiếng Anh. Do đó, cần phải dịch cho cả hai bên những gì mà người đối thoại tương ứng giải thích.”
- “Dịch liên tiếp trong một chương trình webtalk kéo dài tối đa một giờ tại TP. Hồ Chí Minh”
- “Xin chào, tôi đang tìm một thông dịch viên tiếng Anh – Việt cho công việc 1 tuần tại Thanh Hóa trong khoảng thời gian từ cuối tháng 2 đến đầu tháng 3. Trả lời nhanh giúp tôi”
- “Chúng tôi cần 1 phiên dịch viên tiếng Trung đàm phán cứng, thời gian 3 ngày du lịch nước ngoài hỗ trợ đi lại, khách sạn, chuyến bay với chi phí của chúng tôi”
- …
Nếu bạn có bất kỳ yêu cầu nào về dịch vụ phiên dịch – thông dịch các ngôn ngữ: Anh, Trung, Nhật, Hàn, Thái,… hãy liên hệ ngay với OCEAN để được hỗ trợ sớm nhất.
Câu hỏi thường gặp về dịch vụ phiên dịch của chúng tôi
Khi nào thì cần dịch vụ phiên dịch?
Có thể cần thiết phải sử dụng dịch vụ thông dịch viên trong nhiều trường hợp: tại hội chợ thương mại, hội nghị công ty, đại diện trước tòa, hoặc thậm chí trong một buổi thuyết trình khoa học. Cần phải thông dịch khi ngôn ngữ của một hoặc nhiều người nói khác với ngôn ngữ của những người đối thoại khác.
Phiên dịch có thể thực hiện từ xa hay không?
Hoàn toàn có thể thực hiện thông dịch từ xa, qua điện thoại, zoom, skype hoặc hội nghị truyền hình,…
Ocean cung cấp dịch vụ phiên dịch ở đâu?
Chúng tôi cung cấp phiên dịch viên đa ngôn ngữ trên toàn quốc. Nếu bạn cần phiên dịch viên ở bất kỳ tỉnh thành nào hãy liên hệ ngay với chúng tôi.
Phiên dịch viên tại Ocean có thể đi công tác không?
Tất nhiên. Nếu bạn nhấc máy hoặc điền form yêu cầu dịch vụ và ghi chú thêm phiên dịch viên sẽ đi cùng trong chuyến công tác của mình, chúng tôi sẽ liên hệ lại sau 15 phút vào sắp xếp chi tiết phiên dịch viên cùng bạn.
Tôi nên đăng ký dịch vụ phiên dịch vào lúc nào?
Khi chúng tôi nhận nhiệm vụ phiên dịch cho bạn, chúng tôi muốn thỏa thuận trước về thời gian và thông tin chi tiết: điều này cho phép chúng tôi có đủ thời gian để nghiên cứu và đưa ra một dịch vụ xuất sắc. Nếu bạn cần thông dịch viên, xin lưu ý rằng bạn nên liên hệ với chúng tôi ít nhất 2h – 4h trước 1 sự kiện lớn hoặc 2h trước 1 sự kiện vừa và nhỏ.
Những thông tin nào tôi cần cung cấp để nhận báo giá chính xác dịch vụ phiên dịch?
Những thông tin cần thiết:
- Ngày diễn ra sự kiện:
- Thời gian làm việc:
- Nội dung buổi dịch:
- Số lượng người tham gia:
- Yêu cầu về phiên dịch:
- Địa điểm:
Ngoài ra, nếu bạn cung cấp thêm nhiều thông tin về sự kiện/cuộc gặp cho phiên dịch viên, điều này là có lợi cho bạn.